Mostrando entradas con la etiqueta Visitas - Visits. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Visitas - Visits. Mostrar todas las entradas

lunes, 10 de noviembre de 2014

Mis compras en TIGER Jerez - My shopping in TIGER Jerez

Por fiiiin, por fin, por fin!!!
Hoy os traigo una entrada diferente y es que la ocasión lo merece.

Por fin ha llegado a Jerez TIGER, esta empresa de Dinamarca que está arrasando en otros lugares de la geografía española.
Yo nunca había entrado en uno, pero conocía más o menos los productos que podía encontrar.
Han abierto el sábado 8 de noviembre en la calle más céntrica de la ciudad (Calle Larga, 22) por lo que es imposible perdérsela.
Casi no llego al día de la inauguración pero aquí tenéis mis comprillas:

At laaast, at last, at last!!!
Today I bring you a differente post but the occasion is worth.

At last TIGER has arrived in Jerez de la Frontera. This Denmark company is triumphing in other places in our Spanish geography and now we have it.
I've never been in one of those, but I knew more or less the products I could find.
They have opened in the most central street of the city (Calle Larga, 22) so then it's imposible not to get it, November 8th.
I don't almost get to go there the opening day but you have my little shopping here:


Aquí tenéis unos papeles de seda estampados. Son estampados!!!
Unos lábios para aprovechar al máximo nuestros tubos de crema.
Unos mini sellos de letras, unas etiquetas color kraft y unos washis navideños para personalizar el packaging de nuestros regalos de Navidad.
Y una cesta para el baño, ya que se me ha roto el cristal-estantería del espejo del baño y tenía el lavabo ocupadísimo con mis cosas.

MI OPINIÓN SOBRE LA TIENDA: Lo cierto es que aunque había montones de cosas, me supo a poco. Sé que no estaban todos los productos disponibles de la marca TIGER, pero también sé que el local en el que se han establecido es mucho más grande. Lo siento, pero como dicen por ahí, me puede el #ansiaviva!!! jajaja! 


Here you have some printed silk paper. They are printed!!! I've never had them before!!!
Some lips to get all your creams at all from their tubes.
Mini stamps, kraft tags and masking tapes in order to personalize our Christmas gifts packaging.
And a bath basket, I needed it because I had broken the glass shelf of the bath mirror and I had my washbasin totally occupied with my stuff.

MY OPINION ABOUT THE SHOP: Certainly there were a lot of things, but it didn't impress me very much. I know there weren't all products TIGER has available, but I also know that place is much bigger. I'm sorry, but as somebody said somewhere: "The strong longing gets me!!!" hahaha!


martes, 26 de marzo de 2013

Encuadernando con Pablo - Binding with Pablo

Hola!

Hoy os quiero hablar de la nueva actividad que me tiene enamorada.
Como sabéis, hace poco aprendí cartonaje. Y, debido a que la mayoría de los materiales que se usan son materiales de encuadernación, me picó la curiosidad.
Así que estuve buscando algún encuadernador que me diera clases de encuadernación.
Encontré el taller de Pablo y fui a conocerlo. 
Desde ese primer momento me tiene enganchada y casi no pienso en otra cosa debido al abanico de posibilidades que, de nuevo, se abre ante mí.
Reconozco que me encanta aprender y no sabía cuánto me gusta hasta ahora que, no dejo de buscar información sobre todo lo que cae en mis manos, hablando en general.

Hello!
Today I want to talk about the new activity that makes me be in love with.
As you know, I learnt to do cartonnage some time ago. And, because the mayority of the materials, they use, are from binding, I had curiosity.
So that I was looking for some binder in order to learn bookbinding.
I found Pablo's workshop and I went to know it.
From that first moment I was hooked and I don't almost think of anything else because the range of possibilities is opened in front of me again.
I recognize I love learning and I didn't know how much I like until now, because I don't stop looking information about everything I'm getting, talking in general.

Tela y papel pintado por mi - Fabric and painted pieces of paper by me





Como sabéis de una entrada anterior, estos papeles con los que he decorado los libros los he pintado yo.
Y, como podéis ver, los dos libros tienen acabados diferentes. El amarillo tiene el lomo redondo y el borde de las páginas lisas y el rojo tiene el lomo plano y el borde de las páginas es irregular.
Poco a poco seguiré enseñando más cosas que he aprendido.
Un beso y gracias por pasar!

As you know, I have decorated the books with these pieces of paper that I painted.
And, as you can see, the two books have different finishes. The yellow one has the round spine and flat pages edge; and, the red one has the flat spine and irregular pages edge.
Step by step I'll follow showing more things that I have learnt.
Kisses and thank you for your visit!

martes, 19 de marzo de 2013

Flores para scrapbook - Flowers for scrapbook

Hola!

Como os dije por facebook tengo cositas para enseñaros, pero antes quiero mostraros las flores tan bonitas, que hice en el Taller de flores que se organizó en Ubrique gracias a Isa, del blog Tela, papel, tijeras.
Me encantó volver a ver a Isa  y conocer nuevas personas con una afición en común, en esta ocasión el scrapbook.

Hello!
As I told you on facebook I have a lot of things to show you, but firstly I want to show you the flowers that I did in Ubrique. This intensive course was organized by Isa from the blog Tela, papel, tijeras. They are so beautiful.
I was delighted to see Isa again and know new people with a common interest, in this case scrapbook.

Flores y un lazo - Flowers and a bow

Aquí estamos trabajando - Here we are working

Aquí de nuevo tras terminar el curso - Here again after finishing the intensive course

Desde aquí darle las gracias de nuevo a Isa. Fue un curso muy completo para tan poco tiempo. 
Y lo más importante, en mi opinión, para l@s que estéis empezando es precisamente eso, sus cursos son para vosotr@s.

From here thanks Isa again. The course was very complete and we just had a few hours.
And the most important, in my opinion, for people who is begginer is exactly that, her courses are for you.

domingo, 3 de marzo de 2013

Curso de kumihimo - Kumihimo intensive course

Hola!

Hoy os traigo una sorpresilla. 
El centro dónde aprendí a hacer los tocados me ha invitado a dar un curso de pulseras kumihimo.
Así que aquí os traigo la invitación para todos los que queráis aprender a hacerlas.

Hello!
Today I bring you a small surprise.
Where I learned to make headdresses, invited me to give a curso about how to make kumihimo bracelets.
So that here I show you their invitation for all of you who want to learn to do them.


Espero veros por allí!
Un beso!

I expect to see you there!
Kisses!

lunes, 11 de febrero de 2013

Crónica de la Exposición de Tocados - Report of Headdresses Exhibition

Buenos días! 

Ya estamos a lunes otra vez y una nueva semana comienza.
Lo prometido es deuda y aquí os traigo imágenes de los que fue nuestra Exposición del Curso de Tocados de Alta Costura.

Good morning!
Today is Monday again and a new week is beginning.
As I promised, here I bring you images of our Hauture Couture Headdresses Exhibition.



 





Todas las compañeras que asistimos a la inauguración lucíamos algún tocado.
Y aquí estoy yo, con el tocado del único compañero que teníamos que, lógicamente, no podía lucirlo.

All of my classmates, who came to the opening, wore some headdress.
And here I am, wearing a headdress made by the unique male classmate we had. Logically he couldn't wear it.


Como os había dicho, se pueden hacer maravillas. Y mis compañeras y compañero son unos "cracks", llenos de creatividad e imaginación. Muchas gracias a todos por vuestra simpatía, sugerencias, ayuda y todo lo que sabéis que hemos compartido en este tiempo.
Desde aquí, quería dar otra vez las gracias, a Mercedes Narbona, propietaria de "Manualideas, Centro de Artes Plásticas", que fue nuestra profesora durante los tres meses que duró el curso. Ella nos dió unas bases técnicas con las que trabajar y rienda suelta para que nuestra creatividad hiciera el resto. Sin duda hay mucho arte en Jerez.

As I told you, wonders can be done. And my female classmates and male classmate are great, full creativity and imagination. Thank you very much for your friendliness, suggestions and everything you know we have shared at that time.
From here, again, I wanted to say thank you to Mercedes Narbona, owner of "Manualideas, Centro de Artes Plásticas", who was our teacher during those three months. She gave us some basic techniques to work and freed our creativity to do the rest. Without a doubt there are a lot of art in Jerez.
 

viernes, 1 de febrero de 2013

Álbum y caja en cartonaje - Album and box (cartonnage)

Hola otra vez!

Hoy os quería enseñar lo que he aprendido con Tere, una gran persona tanto profesionalmente como humanamente hablando.
Tuve la gran suerte de realizar este curso de cartonaje con un grupo de amigas que os presentaré más adelante.
Pero no me enrollo más que una imagen vale más de mil palabras y estoy emocionada con el resultado que obtuvimos... simplemente impresionante :o

Hello again!
Today I wanted to show you what I have learned from Tere, a great person as professionally as human.
I was lucky to do this cartonnage course with a group of female friends who I will introduce later.
But one image is worth more than one thousand of words and I am excited with the result we got... simply awesome :o


 

   
 



Y aquí estoy con mis compañeras, Mari Pepa, Carmen, Mª Jesús y una servidora (de izquierda a derecha).
Me gustaría desde aquí volver a darle las gracias a Mª Jesús, que es la que se encargó de coordinarnos a todas, y agradecer de nuevo a Tere de Manualidades El Taller de Tere por enseñarnos con tanto cariño y paciencia. Estoy supercontenta.
Espero que os haya gustado la entrada de hoy. Gracias por pasar y comentar.

And here I am with my classmates, Mari Pepa, Carmen, Mª Jesús and me (from left to right).
I would like to say thanks again to Mª Jesús, she was who coordinated all of us and thanks again to Tere from Manualidades El Taller de Tere for teaching with a lot of love and patience. I am very, very happy.
I hope you have liked this post. Thank you for your visit and commenting.

jueves, 31 de enero de 2013

Exposición del Curso de Tocados de Alta Costura - Haute Couture Headdresses Exhibition

Hola a todos!

He estado un poco desaparecida estos últimos días, pero no os preocupéis que ya estamos aquí.
Como ya algunos sabéis, y para los que no lo sepan, he estado varios meses realizando un curso de confección de tocados en Manualideas, Centro de Artes Plásticas.
Terminado ya el curso, hoy me gustaría invitaros a todos a la Exposición de los trabajos que hemos realizado mis compañeras, compañero y yo durante todo este tiempo.
La exposición se realizará del 5 al 9 de febrero 2.013 en el ZOCO DE ARTESANOS de Jerez de la Frontera, en la Plaza Peones, s/n.
La inauguración será el día 5 de febrero a las 18h y se ofrecerá café y pastas.
Os esperamos!!!



Hello everybody!

I have been a little out of order, but don't worry, we are here again.
As some of you know, and if you don't know yet, I have been a few months learning to make headdresses at Manualideas, Centro de Artes Plásticas.
The course is finished, and today I would like to invite you to see our great job in an exhibition.
This exhibition is going to be from February 5th to 9th, 2.013 at ZOCO DE ARTESANOS in Jerez de la Frontera, in Plaza Peones, s/n.
Opening will be on February 5th at 18h and coffee and biscuits will be offered.
We will be waiting for you!!!

miércoles, 2 de enero de 2013

TarTaria - Fondant Cake Design




Holaaa!!!

Nuestra primera entrada del año va a ser muy dulce.
Os comento: El día 30 de diciembre del año pasado estuve en un "curso de decoración" de las ya archiconocidas "tartas fondant".
Realicé el curso en TARTARIA, una tienda de materiales para Repostería Creativa en El Puerto de Santa María (Cádiz). Mila, su dueña, es una chica encantadora que te comentará todos los detalles y trucos para que tu creación quede simplemente perfecta.
Yo, como siempre, estaba impaciente por probarlo todo y conocer gente nueva.
Pero no me enrollo más y os muestro lo que hicimos ese día:

Hellooo!!!
Our first entry of the year is going to be very sweet.
I'm telling you: Last yeat, on December 30th, I enroled in a "fondant cake decoration course".
I did it at TARTARIA, a cake design material shop in El Puerto de Santa María (Cádiz). Mila, its owner, is a charming woman who will comment you every detail and tip to create a perfect dessert.
As always, I was nervious and wanted to try everything and know new people.
But I don't say anything else and will show you what we did that day:


Como podéis ver, nos enseñaron a modelar una rosa. El resto de los adornos fueron modelados con la ayuda de cortadores, texturas, buriles...
Lo cierto es que la decoración de mi tarta resultó una mezcla de todo un poco, como consecuencia de mi afán por probarlo todo. Nada que ver con la decoración de mis compañeras en el curso, mucho más homogénea. Aquí os la muestro:
As you can see, she taught to model a rose. The rest of embellishments were modeled with cutters, texture and burines...
The truth is that my design was a blend, because I wanted to try every tool we had. My classmates design was more homogeneus. Here I show you:





Son muy bonitas, verdad?
Bueno, y aquí una foto del grupo de hoy:
They are very pretty, aren't they?
Well, here you have our photo:


Muchas gracias a Mila, por su ayuda e inspiración. 
Felicidades por tu nueva tienda!!! Te va  ir muy bien!
Os recomiendo que lo probéis y que compréis en su tienda, tiene precios increíbles.
Thank you very much to Mila because of her help and inspiration.
Congratulations for your new shop!!! It's going to be very successful!
I recommend you her courses and her products, they have incredible prices.

Y esto es todo por hoy!
Gracias por vuestra visita y comentar.
And this is all for today!
Thank you for your visit and commenting.

jueves, 20 de diciembre de 2012

ScrapTerapia Cádiz 2012


Hola a tod@s!
Como podéis ver, sigo dando vueltas por la geografía española haciendo cursos de lo que más me gusta.
En esta ocasión me he ido a San Fernando, a un encuentro de scraperas.
A pesar de ser una novata y no conocer a nadie en este grupo, me sentí totalmente integrada y ayudada por todas. Muchas gracias.

Hello everybody!
As you can see, I continue to travel around Spain in order to do courses about what I like the most.
In this case I went to a meeting in San Fernando for people like "scrapbook".
In spite of being a beginner and unknowing this group, I felt part of it and helped by everyone. Thank you very much.


Darle las gracias también, a Sandra de Los mundos de Sand, como organizadora de este evento, siguiendo la estela de Sara Ferret.
To say Thank You to Sandra from Los mundos de Sand, she was the organizer of this event  this time, instead of Sara Ferret.

¿Programación de la jornada? 

10:00 - Recepción en el Centro de Visitantes del Parque Natural Bahía de Cádiz. 
10:15/12:15 - Taller Mini Álbum de Navidad por Los mundos de Sand. 
12:15/12:30 - Descanso. 
12.30/14:30 - Decoración navideña por Tamara Verano.
14:30/15:30 - Comida.
15:30/16:30 - Demostración de Azza Scrapbooking
16:30/17:30 - Art Journal
17:30/18:00 - Sorteos, amigo invisible (actividad voluntaria, sólo aquellos que traigan algo para el amigo invisible, podrán participar) y despedida. 

Aunque parecía que nos iba a dar tiempo de todo, al final nos quedamos sin la demostración de Azza y sin tiempo para hacer el Art Journal; pero nos fuimos con el compromiso de volvernos a reunir en otra ocasión :-)
Although it looked enough time to do everything, finally we didn't have the showing by Azza and Art Journal course; but we got an agreement to meet again :-)

Y os muestro el Mini Álbum que hice:
So I show you my Mini Album that I did:


Y el arbolito de Navidad casi terminado como decoración navideña:
And my unfinished Christmas tree as Christmas decoration:


Esto fue lo que preparé para mi amiga invisible:
This was the gift I prepared for "my invisible friend":
























Y ésta es la foto de todo el grupo:
And here I show you the group photo:


Felicidades a todas por vuestra creatividad, sois fantásticas.
Congratulations everyone for your creativity, you are fantastic.

miércoles, 12 de diciembre de 2012

MANGAFEST 2012 (Sevilla)



Hola de nuevo!
Hoy os traigo una entrada especial.
Quiero mostraros que las manualidades están en todas partes y que se pueden incorporar en nuestra vida diaria de muchas maneras.
Gracias a las chicas de DMC en la feria de CREATIVA BARCELONA  nos enteramos de que volverían a estar en Sevilla.
Me informé en El blog de DMC y hasta participé en su concurso por una entrada.
Y me tocó la entrada!!! Ya no me quedaba más remedio que ir! Jajaja!
Os muestro algunas cositas que me gustaron:

Hello again!
Today I bring you a special entry.
I want to show you that handicrafts are in everywhere and you can add them in you life style.
In CREATIVA BARCELONA, DMC's girls told us they were going to stay in MANGAFEST, Sevilla.
I got information from El blog de DMC and I took part in a raffle for one free ticket.
And I got one ticket!!! I have to go! Hahaha!
I liked some things, so that I show you:


Vendían y preparaban Bonsais. Impresionante ver su transformación.
They sold and prepared Bonsais. It was awesome to see its transformation.


Exposición de origami. Una preciosidad.
Origami exhibition. Wonderful.


Éste era el stand y exposición de DMC. Hice dos talleres con ellos, fueron gratuitos. Repetí el de amigurumi; no sólo resolví dudas sino que aprendí algunos truquillos. Y realicé un curso de trapillo:
This was the stand and exhibition by DMC. I did two courses for free. I repeated the amigurumi course in order to solve doubts and learn tips. And I did the XXL amigurumi:


Os gusta la cestita que hice? Yo creo que para ser la primera no está nada mal.
Gracias por pasar y comentar.
Do you like the basket that I did? I think it's enough well to be my first time.
Thank you for you visit and commenting.

martes, 11 de diciembre de 2012

CREATIVA BARCELONA 2012



Holaaaa!
En primer lugar, pediros perdón por estar un poco desaparecida. Estoy superliada con los encarguitos y regalitos de Navidad. Pero no os preocupéis que os voy a compensar ;-)
Como sabéis, hace poco se ha celebrado la Feria de Creativa en su edición de Barcelona.
Y allá fuimos Marta y yo, acompañadas de nuestra amiga Elisa de SRTA. POMELO'S BLOG.

Helloooo!
Firstly, I apoligize for being missing. I am very-very busy because of orders and gifts for Christmas. But don't worry because I am going to compensate you ;-)
As you know, CREATIVA BARCELONA has been celebrated some time ago.
And Marta, I and Elisa from SRTA. POMELO'S BLOG went there.

Marta, Alba y Elisa

Teníamos previsto pasar tooodo el sábado en la feria y el domingo de turismo.
Pero nos encontramos esto:
We planned to go to CREATIVA on Saturday and to travel around on Sunday.
But we find this:


Tras un rato en la cola para comprar la entrada, la polícia y protección civil cerraron la taquilla y el acceso de entrada por exceso de aforo. Nos dicen que esperemos entre dos y tres horas para poder entrar, con lo cual cambiamos nuestros planes: Nos fuimos de turismo el sábado y volveríamos el domingo.
Y aquí os dejo una muestra de cómo nos lo pasamos:
After a while forming the queue in order to buy the ticket, Police and Civil Protection closed the ticket office and the entrance because of complete capacity. They told us we had to wait between two and three hours to come in, so that we changed our plans: We went to travel around on Saturday and would come back on Sunday.
And here I leave a piece of how we enjoyed:



Supercansadas, después de un día lleno de emociones encontradas se acaba el día.
Y llega el domingo. Nos levantamos temprano y ya con la entrada en la mano, comprada el día anterior por internet e impresa en un ciber, conseguimos entrar y nos dan el regalito a las primeras que entran.
Very tired, after an exciting day, the day is finished.
And Sunday came. We woke up early and went to CREATIVA with our bought tickets on internet. We got to come in and they gave us the gift for people who come in firstly.


Bueno, y superemocionadas empezamos nuestro tour por la feria. Encontramos productos a buen precio, muchísimos profesionales y sobre todo gente interesada y que hace manualidades. 
Well, we started (very excited) our tour around the feria. We found a lots of products at good prices, lots of professionales and above all, people interested in handicrafts and who make crafts.



Un día fantástico y bien aprovechado. Hice dos cursos: modelaje de minipalmera con arcilla polimérica de secado al aire de KIREI y cupcakes de amigurumi de DMC.
Me han encantado los dos cursos.
A fantastic day and well used, I did two courses: modeling of a mini-sweet with  air dried polymeric clay by KIREI and amigurumi cupcakes by DMC.
I have loved those courses.


Nos lo pasamos genial y en buena compañía, creo que nuestras caras lo dicen todo. Repetiríamos, incluídos los inconvenientes, jeje!
Os recomiendo que si tenéis la oportunidad de asistir a alguna feria de CREATIVA, lo hagáis sin dudarlo.
Gracias por pasar y comentar.
We enjoyed a lot and in good company.
We would repeat it, incuided problems, hehe!
I recommend you if you have the chance to attend Feria CREATIVA, do it undoubtedly.
Thank you for your visit and commenting.